miércoles, 15 de diciembre de 2010

más verbos

Другие глаголы на -AR: trabajar, desayunar, tomar, viajar, visitar, comprar, estudiar, descansar, pasar, practicar, explicar, preguntar, contestar, ayudar, olvidar, sacar, escuchar, entrar, hablar, tocar, llegar, dejar, acabar, terminar, bajar, pasear, regresar, conversar, limpiar, cenar, cantar, bailar, fumar, nadar, andar, dibujar, preguntar, mirar, tirar, hablar, necesitar, pronunciar, deletrear

Упражнение по теме. Para repasar la conjugación pulsa aquí.

Другие глаголы на -ER: comer, beber, leer, comprender, responder, aprender, correr, vender, barrer, meter, ver
Другие глаголы на
-IR: vivir, subir, escribir, abrir, recibir, decidir

Поставьте глаголы в скобках в соответствующее лицо и число (Presente de indicativo- настоящее время)

1. Ahora nosotros (vivir) en Moscú. 2. ¿Qué libro (leer)? – (Leer) un libro muy interesante sobre filosofía. 3. ¿Dónde (comer) hoy con tus amigos? - En un restaurante. 4. ¿Usted (beber) cerveza fría? – Sí, (beber) cerveza fría. 5. Pedro (escribir) cartas a su madre. 6. Ellos (responder) a las preguntas del profesor. 7. Pepe, (abrir) la puerta. 8. Yo (meter) el libro en la cartera. 8. El alumno no (comprender) las explicaciones del maestro. 9. Usted (recibir) un mensaje por Internet de su amigo español. 10. Los muchachos (subir) por las escaleras al tercer piso. 11. Vosotros (aprender) español en la universidad. 12. En el mercado (vender) muchas frutas. 13. Mi abuela (barrer) el patio de la casa. 14. Nosotros (recibir) hoy a nuestros parientes de Moscú. 15. Yo (correr) todas las mañanas en el parque.

В каждой строчке вычеркните глагол, который является лишним по какому-либо признаку:

a) recibir, escribir, beber, vivir, subir

b) trabajar, responder, olvidar, descansar

c) explicar, comer, aprender, vender, beber.

martes, 7 de diciembre de 2010

Texto

LA FAMILIA
Ésta es la familia de Jorge, un niño español de seis años. Lee lo que
dice Diego y adivina quién es. Después habla con tu compañero
sobre tu familia igual que lo ha hecho nuestro protagonista.

¡HOLA!
Me llamo Jorge y tengo una familia genial.
Tengo una hermana mayor que se llama Elena y tiene 16 años.
Elena estudia en el instituto y dentro de dos años quiere ir a la
universidad. Mi madre se llama Lorena y no le gusta cuando
digo cuántos años tiene. Mi padre se llama Vicente y es un
hombre muy serio. Mi tío es el hermano de mi padre y se llama
como yo. Su mujer, mi tía, se llama Ángeles. Mis tíos tienen un
hijo que se llama Roberto. Roberto y yo somos primos, pero
también buenos amigos, porque vivimos en el mismo edificio y
vamos al mismo cole y siempre jugamos juntos. Mis abuelos,
los padres de mi madre, se llaman Antonio y Amalia. Durante
las vacaciones paso mucho tiempo con ellos en su chalet.
¿Puedes hablar ahora tú de tu familia?

jueves, 2 de diciembre de 2010

El tiempo

El tiempo atmosférico, тема "погода"

Hace frío, calor, viento, sol, buen tiempo / mal tiempo

está nublado
hay niebla

llover: llueve - la lluvia
nevar: nieva - la nieve

La temperatura
En Madrid, en verano, hace 30 (treinta) grados.
En Madrid, en verano, están a 30 grados.
En invierno, en Estonia, hace 20 (veinte) grados bajo cero.
En invierno, en Estonia, estamos a 20 grados bajo cero.

Упражнения по теме здесь и здесь и здесь

Los numerales

Повторяем числительные здесь и здесь

lunes, 29 de noviembre de 2010

Trabajo control 6A, 29 de noviembre de 2010

Trabajo control aquí. Контрольная работа на неправильные глаголы. ¡MUCHA SUERTE!

lunes, 22 de noviembre de 2010

Ruta Quetzal



Каждый год посольство Испании проводит конкурс для школьников 15-16 лет говорящих по-испански. Победителя ждет увлекательное путешествие по Латиноамериканским странам (в этом году это Перу) и Испании по дороге Кетцаль.
Кецаль (кетсаль, кетцаль, квезал) — небольшая птица с ярко-изумрудным оперением, которое высоко ценилось в традиционных культурах Америки. Кетцаль — древний символ свободолюбия: эта птица не живёт в неволе.
Вся информация о конкурсе на испанском и эстонском языках находится по ссылке.
Информация о мифах ацтеков здесь и здесь

martes, 16 de noviembre de 2010

El gerundio

Герундий (gerundio)

Герундий в испанском языке может быть представлен в двух формах: простой и сложной.
Простая форма герундия

Простая форма образуется при помощи добавления суффикса -ando (для I спряжения) или -iendo (для II и III спряжений) к основе глагола.

* Например: bailar -> bailando
* comer -> comiendo
* vivir -> viviendo

При помощи простой формы герундия описывают действие, происходящее одновременно с действием сказуемого.

При этом герундий в испанском предложении соответствует деепричастию в русском.

* Например: Paseando por la calle encontré un anillo de oro. - Гуляя по улице, я нашел золотое кольцо.
* Bailando con Julia, Luís se enamoró de ella. – Танцуя с Хулией, Луис влюбился в нее.

Обратите внимание, что русским деепричастиям с отрицанием в испанском языке соответствует конструкция sin + инфинитив.

* Например: Hay que reunirse sin perder el tiempo. – Нужно объединиться, не теряя времени.

Конструкции простых форм герундия

Существуют специальные конструкции герундия со вспомогательными глаголами.

1. estar + gerundio – означает действие, происходящее в момент речи
* Например: ¿Qué estás haciendo? Estoy leyendo una revista. – Что ты делаешь (в данный момент)? Читаю журнал.
2. seguir + gerundio или continuar + gerundio – означает продолжающееся или повторяющееся действие
* Например: Sigo trabajando en la misma empresa. – Я по-прежнему работаю (продолжаю работать) в той же самой фирме.
3. ir+ gerundio или andar + gerundio - означает постепенно развивающееся действие
* Например: Voy acostumbrándome a las reglas nuevas. – Постепенно привыкаю к новым правилам.

Упражнения по ссылке aquí y aquí

Verbos irregulares

Еще один неправильный глагол:
PREFERIR предпочитать
prefiero
prefieres
prefiere
preferimos
preferís
prefieren

Упражнение на неправильные глаголы по ссылке

Para repasar

Repasamos juntos aquí y aquí (тема школа), los números 20-30 aquí, el calendario aquí
Para repasar el verbo QUERER pulsa aquí.
Querer - любить кого-то, желать, хотеть что-то сделать
quiero
quieres
quiere
queremos
queréis
quieren

Quiero a mi madre, te quiero mucho, Luis quire a su novia y quiere viajar con ella a España, quiero jugar en el parque, no quiero comer, mi hermano quiere beber agua, queremos vivir en otra ciudad, quiero una manzana

gustar - нравиться

lunes, 15 de noviembre de 2010

Tiempo





Упражнение на тему "время" по ссылке здесь.

Granada

Гранада город в Испании, столица провинции Гранада в составе автономного сообщества Андалусия. У Гранады богатая история.
Гранада известна как иберское и финикийское поселение Илиберра ещё с 500 до н. э. Весь Пиренейский полуостров и Гранада были завоеваны римлянами и после распада Римской империи регион попал под влияние североафриканского государства вандалов, после его распада в 534 на несколько десятилетий во власть Византии. С начала VII века город принадлежал иберийскому государству вестготов.
В 711 году город был захвачен маврами, и его стали называть на арабский манер — Ильбира. В качестве столицы провинции в 756 году в 10 км к северо-востоку был заложен город Мадинат Ильбира, в то время как район старого поселения стал называться Калат Гарната, откуда и произошло современное название города.

После падения калифата Кордовы в 1012 году власть над городом перешла к берберскому владыке Зави ибн-Зири, который сделал Гранаду резиденцией династии Зиридов. После их свержения владеть Гранадой стала династия Алморавидов, а после них — султанат насридов (с 1238 по 1492 гг.).

Мавры в значительной степени улучшили сельское хозяйство и технику орошения земли, некоторые из их изобретений успешно используются и в наши дни. Также они были первыми, кто начал выращивать апельсины, лимоны, миндаль, рис, сахарный тростник и производить бумагу в Испании. Терпимость к другим религиям, поддерживаемая маврами, дала возможность мусульманской, еврейской и христианской религиям сосуществовать в гармонии. В IX веке построили крепость Алькасаба (Alcazaba) на горе Альамбра (Alhambra) и дворец Альамбра (Alhambra) в XV веке.

miércoles, 3 de noviembre de 2010

El horario

Vuestras asignaturas en el colegio:
Matemáticas o mates
lengua
ciencias naturales
inglés
español
música
educación física

Juan: ¡Oh, no! Mañana es lunes y tengo matemáticas a las ocho y media...
Pablo: ¿Mates a las ocho y media? Yo tengo mates el miércoles a las diez.
Juan: Los dos primeros días de la semana tengo educación física, los lunes y los martes; los miércoles, los jueves y los viernes, no.
Pablo: ¿A qué hora empieza la clase de inglés del jueves?
Juan: A las once, después del recreo, ¿por qué?
Pablo: Es que sé que acaba a las doce, pero no sé a que hora empieza.
Juan: ¿Vas a un cole nuevo? ¿Y qué estudias en ese cole?
Pablo: ¡Uf! muchas asignaturas: mates, ciencias, inglés y español, lengua, tecnología... Y en tu país, ¿hay cole el sábado y el domingo?
Juan: El sábado sí, pero ¿el domingo? ¡Estás loco! ¡El domingo no!

jueves, 30 de septiembre de 2010

Para repasar

Дополнить текст можно по ссылке.
Повторим прилагательные по ссылке.
¿Gusta o gustan? по ссылке.

martes, 28 de septiembre de 2010

Las asignaturas

Vuestras asignaturas en el colegio:
Matemáticas o mates
lengua
ciencias naturales
inglés
español
música
educación física
dibujo
orientación y tutoría
tecnología
lengua extranjera
trabajo extraescolar

Можете проверить свои знания по этой теме по ссылке. А здесь посмотреть новые прилагательные по теме. Упражнение по теме "расписание" здесь.

El verbo SER

Глагол ser употребляется в качестве связки в составном именном сказуемом, именной частью которого может быть существительное или прилагательное. В противоположность русскому языку, в котором в настоящем времени связка 'есть' (быть) всегда опускается, в испанском языке глагол-связка во всех временах сохраняется.
Soy estudiante. Я студент.
El libro es interesante. Книга интересная.

Примечание: Существительные, обозначающие национальность и профессию, являющиеся частью составного именного сказуемого, употребляются без артикля.

Alberto es cubano. Альберто — кубинец.
Soy maestro. Я учитель.

Ser используется для обозначения неотъемлемых характеристик или постоянных состояний:
* Личности
Soy Carmen. Меня зовут Кармен.
* Принадлежности
El perro es de Juan. Эта собака Хуана.
* Происхождения
Mis amigos son de Madrid. Мои друзья из Мадрида.
* Национальности
Somos ingleses. Мы – англичане.
* Рода занятий
El padre de María es arquitecto. Отец Марии – архитектор.
* Материала, из которого что-либо сделано
El reloj es de oro. Эти часы из золота.
* Присущих характеристик
Carlos es muy alto. Карлос очень высокий.
* Выражения времени
Son las cinco. Сейчас пять часов.
Hoy es lunes. Сегодня понедельник.
* Безличных выражений
Es mejor esperar. Лучше подождать.
Es difícil aprender. Учиться трудно.

El verbo ESTAR

Глагол ESTAR 'быть', 'находиться'
Глагол estar также относится к так называемым глаголам индивидуального спряжения.
Спряжение. Conjugación.

estoy
estás
está
estamos
estáis
están

Глагол estar обозначает местонахождение людей или предметов и переводится на русский язык глаголами 'находиться', 'лежать', 'стоять' и т. д., а иногда опускается.

El niño está en el jardín. Ребенок в саду.
El periódico está en la mesa. Газета лежит на столе. Газета находится на столе. Газета на столе.
Примечание: Обычно глагол estar указывает на местонахождение определенного предмета или лица, поэтому подлежащее при глаголе estar часто употребляется с определенным артиклем.
El alumno está en la sala de lectura. Ученик в читальном зале.
Estar употребляется для обозначения

*Местоположения (временного либо постоянного):
Carmen está en el salón. Кармен находится в гостиной.
Valencia está en España. Валенсия находится в Испании.
*Временных состояний или условий:
Pedro está enfermo. Педро болен.

Estar также используется с герундием при описании продолжительных действий происходящих в данный момент:
Los niños están jugando en el jardín. Дети играют в саду.
Конструкция estar с причастием обозначает результат какого-либо действия:
Las ventanas están abiertas Окна открыты.

lunes, 27 de septiembre de 2010

Tengo una vaca lechera



Tengo una vaca lechera,
no es una vaca cualquiera,
me da leche merengada,
ay! que vaca tan salada,
tolón, tolón, tolón , tolón.

Un cencerro le he comprado
Y a mi vaca le ha gustado
Se pasea por el prado
Mata moscas con el rabo
Tolón, tolón, tolón, tolón

Qué felices viviremos
Cuando vengas a mi lado
Con sus quesos, con tus besos
Los tres juntos ¡qué ilusión!

Nuevas palabras, новые слова:
la vaca - корова
la leche merengada
la leche - молоко
salado/a - соленый, соленая; здесь - веселая
el cencerro - колокольчик
comprar - купить
pasear - гулять
el prado - луг
matar - убить
la mosca - муха
el rabo - хвост
el queso - сыр
el beso - поцелуй
juntos - вместе
la ilusión - счастье, иллюзия

jueves, 23 de septiembre de 2010

el verbo querer

Querer - любить кого-то, желать, хотеть что-то сделать
quiero
quieres
quiere
queremos
queréis
quieren

Quiero a mi madre, te quiero mucho, Luis quire a su novia y quiere viajar con ella a España, quiero jugar en el parque, no quiero comer, mi hermano quiere beber agua, queremos vivir en otra ciudad

gustar - нравиться

miércoles, 22 de septiembre de 2010

TIEMPO

Проверить свои знания по теме можно по ссылке. А также здесь.

¿Qué día es hoy? - Какой сегодня день?
todo el día - целый день
todos los días - каждый день
cada día
los días de la semana - дни недели
el día de cumpleaños - день рождения
el día - день
la semana - неделя
el mes - месяц
el año - год
el siglo - век
al día siguiente - на следующий день
a medianoche - в полночь
al atardecer - вечером, под вечер
al amanacer/de madrugada - на рассвете
por la noche - поздним вечером, ночью
por la mañana - утром

¿Qué hora es?
13.00 - es la una en punto
13.15 - es la una y cuarto, es la una y quince
13.30 - es la una y media, es la una y treinta
13.45 - son las dos menos cuarto, es la una y cuarenta y cinco

14.00 - son las dos
15.15 - son las tres y cuarto
16.20 - son las cuatro y veinte
17.25 - son las cinco y venticinco

¿A qué hora?
13.00 - a la una
13.15 - a la una y cuarto
13.30 - a la una y media

¿Que asignaturas tenéis hoy en el colegio? Tenemos ...
¿A qué hora empieza? ¿A qué hora acaba? o ¿A qué hora termina?
¿A qué hora empieza la clase de español el miércoles? ¿A qué hora termina?

martes, 21 de septiembre de 2010

jueves, 16 de septiembre de 2010

Los verbos

Los verbos empezar (начинать, начинаться), terminar , acabar (заканчивать, заканчиваться)
empezar
empiezo
empiezas
empieza
empezamos
empezáis
empiezan

terminar
termino
terminas
termina
terminamos
termináis
terminan

acabar
acabo
acabas
acaba
acabamos
acabáis
acaban

¿A qué hora? A la una, a las dos, a las tres. A las tres y cuarto, a las tres y media, a las tres menos cuarto. A las cuatro en punto.

Adjetivos posesivos

mi — мой, моя
tu — твой, твоя
su — его, ее, Ваш, Ваша
mis— мои
tus — твои.
sus — его, ее, Ваши

nuestro — наш, nuestra — наша
vuestro — ваш, vuestra — ваша
nuestros — наши, nuestras — наши
vuestros — ваши, vuestras — ваши

su — их, ваш, ваша, ваши
sus - их

Mi casa está lejos de tu escuela. Мой дом далеко от твоей школы.
Sus amigos lo saben todo. Ваши (его, ее, их) друзья знают все.

Mi padre trabaja en el colegio. Su tío se llama Jorge. Me gusta tu dibujo. Su falda es muy bonita. Mi madre es muy alta y guapa. Tu gato es negro. ¿Cómo se llama tu gato? Mi perro es muy viejo. Nos gusta nuestro país. Sus pantalones están en el armario. ¿Vuestro coche es rojo? Son nuestras cosas.

предлог DE

Предлог DE – из, из-за, с, в, от, о, по, про
1) выражает принадлежность или обладание:
el hijo de Carlos - сын Карлоса
la maleta de Juan - чемодан Хуана

2) используется при указании на материал:
una figura de porcelana фарфоровая фигурка
una cama de madera деревянная кровать

3) употребляется при указании на часть чего-либо:
algunos de ellos некоторые из них
tres personas de este grupo три человека из этой группы

4) указывает на исходную точку движения:
Salimos de Moscú. Мы выезжаем из Москвы.
Se van de España. Они уезжают из Испании.

5) используется в сочетаниях типа:
la ciudad de Madrid город Мадрид
el mes de enero месяц январь

6) употребляется при некоторых глаголах:
hablar de algo говорить о чем-либо
tratar de algo вести речь о чем-либо

7) употребляется в глагольных перифразах, обозначающих конец действия:
Acabo de llegar. Я только что пришел.
Terminaron de escribir. Они кончили писать.

8)используется при указании на должность, род занятий:
Trabaja de veterinario. Он работает ветеринаром.
Está de director. Он сейчас директор.

9) указывает на происхождение:
Son de Barcelona. Они из Барселоны.

10) употребляется в сочетаниях типа:
ir de compras идти за покупками
ir de vacaciones уезжать в отпуск

martes, 14 de septiembre de 2010

El horario

Vuestras asignaturas en el colegio:
Matemáticas o mates
lengua
ciencias naturales
inglés
español
música
educación física

Juan: ¡Oh, no! Mañana es lunes y tengo matemáticas a las ocho y media...
Pablo: ¿Mates a las ocho y media? Yo tengo mates el miércoles a las diez.
Juan: Los dos primeros días de la semana tengo educación física, los lunes y los martes; los miércoles, los jueves y los viernes, no.
Pablo: ¿A qué hora empieza la clase de inglés del jueves?
Juan: A las once, después del recreo, ¿por qué?
Pablo: Es que sé que acaba a las doce, pero no sé a que hora empieza.
Juan: ¿Vas a un cole nuevo? ¿Y qué estudias en ese cole?
Pablo: ¡Uf! muchas asignaturas: mates, ciencias, inglés y español, lengua, tecnología... Y en tu país, ¿hay cole el sábado y el domingo?
Juan: El sábado sí, pero ¿el domingo? ¡Estás loco! ¡El domingo no!

Pronunciación

Mi familia

LA FAMILIA
Ésta es la familia de Jorge, un niño español de seis años. Lee lo que
dice Diego y adivina quién es. Después habla con tu compañero
sobre tu familia igual que lo ha hecho nuestro protagonista.

¡HOLA!
Me llamo Jorge y tengo una familia genial.
Tengo una hermana mayor que se llama Elena y tiene 16 años.
Elena estudia en el instituto y dentro de dos años quiere ir a la
universidad. Mi madre se llama Lorena y no le gusta cuando
digo cuántos años tiene. Mi padre se llama Vicente y es un
hombre muy serio. Mi tío es el hermano de mi padre y se llama
como yo. Su mujer, mi tía, se llama Ángeles. Mis tíos tienen un
hijo que se llama Roberto. Roberto y yo somos primos, pero
también buenos amigos, porque vivimos en el mismo edificio y
vamos al mismo cole y siempre jugamos juntos. Mis abuelos,
los padres de mi madre, se llaman Antonio y Amalia. Durante
las vacaciones paso mucho tiempo con ellos en su chalet.
¿Puedes hablar ahora tú de tu familia?

lunes, 13 de septiembre de 2010

Shakira




Llegó el momento,
caen las murallas
va a comenzar
la única justa
de la batallas.
No duele el golpe,
no existe el miedo
quítate el polvo,
ponte de pie
y vuelves al ruedo.

Y la presión
que sientes
espera en ti,
tu gente!

Ahora vamos por todo
y te acompaña la suerte
samina mina Zangaléwa
porque esto es África.

Samina mina ¡eh! ¡eh!
waka waka ¡eh! ¡eh!
samina mina Zangaléwa
porque esto es África.

Oye tu dios y
no estarás sólo
llegas aquí
para brillar
lo tienes todo.
La hora se acerca
es el momento
vas a ganar
cada batalla
ya lo presiento.

Hay que empezar
de cero
para tocar
el cielo.

Ahora vamos por todo
y todos vamos por ellos
samina mina Zangaléwa
porque esto es África.


La traduccioón está aquí. Перевод песни здесь.

martes, 7 de septiembre de 2010

Repasamos II

Об артикле

В испанском языке перед существительным обычно ставится служебное слово, называемое артиклем.

Артикль определяет существительное, указывая на его род и число. Имеются две формы артикля: определенный и неопределенный.

Неопределенный артикль употребляется при первом упоминании предмета или же, когда речь идет об одном из предметов одного и того же рода, то есть, когда мы по-русски можем сказать: 'один из многих', 'какой-то', 'некоторый'. Неопределенный артикль имеет форму мужского и женского рода, единственного и множественного числа.

Неопределенные артикли

Ед. число

Мн. число

Муж. р.

un

unos

Жен. р.

una

unas

un lápiz, un coche

una mesa, una niña

unos libros, unas mesas

Определенный артикль имеет следующие формы: мужской род единственного числа — el, женский род единственного числа — lа, мужской род множественного числа — los, женский род множественного числа — las.

Определенные артикли

Ед. число

Мн. число

Муж. р.

el

los

Жен. р.

la

las

Определенный артикль употребляется при указании на предмет, который выделяется из числа ему подобных предметов. Существительное, употребленное с определенным артиклем, мыслится как предмет уже известный, знакомый говорящему или лицу, к которому обращена речь, либо как предмет единственный в своем роде. Определенный артикль по смыслу приблизительно соответствует слову 'этот'.

Lina toma un libro. Лина берет книгу. (Какую-то книгу).

Lina lee el libro. Лина читает книгу. (Книгу, которую взяла).

La madre de Elena lee un libro. Мать Елены читает книгу.

Примечание: Имена собственные употребляются без артикля.

Marina trabaja. Dolores estudia.


Об опущении артикля

Перед существительными, обозначающими неопределенное количество вещества, артикль опускается.

Voy a la tienda para comprar pan y leche. Я иду в магазин, чтобы купить хлеб и молоко.

Todas las mañanas desayuno té y pan con mantequilla.

Каждое утро на завтрак я пью чай и ем хлеб с маслом.

lunes, 6 de septiembre de 2010

Repasamos

Личные местоимения

Pronombres personales

Лицо

Ед. число (Singular)

Мн. число (Plural)

1-е

yo я

nosotros, -as мы

2-е

tú ты

vosotros, -as вы

3-е

él он

ella она

Usted (Vd.) Вы (форма вежливого обращения)

ellos они

ellas они

Ustedes (Vds.) Вы (муж. р. и жен. р.)

Глагол SER 'быть'

Глагол ser относится к глаголам индивидуального спряжения.

Спряжение. Conjugación.

Ser

yo

soy

nosotros (-as)

somos

eres

vosotros (-as)

sois

él

es

ellos

son

ella

ellas

Vd.

Vds.


Los días de la semana:
El lunes
el martes
el miércoles
el jueves
el viernes
el sábado
el domingo

miércoles, 26 de mayo de 2010

Tema descripción, описание внешности и характера

Vocabulario básico para describir personas
Rasgos físicos generales:
grande - pequeño/a,
gordo/a, grueso/a - flaco/a, delgado/a, esbelto/a
alto/a - bajito/a,
guapo/a - feo/a,
fuerte - débil,
joven - viejo/a, anciano/a, adulto/a

Cabello o pelo, волосы:
Es rubio/a - moreno/a,

Tiene el pelo canoso, pelirrojo, rizado, ondulado, suelto, recogido
pelo largo - pelo corto,
pelo brillante,
pelo limpio - pelo sucio,
pelo cuidado - descuidado

Ojos, глаза
Tiene los ojos claros, oscuros, abiertos, cerrados, tristes, grandes, pequeños, verdes, azules, negros, marrones etc.


Rasgos generales de carácter, характер:
agradable - desagradable,
simpático/a - antipático/a,
divertido/a - aburrido/a,
alegre - triste,
risueño/a - serio/a,
tranquilo/a - nervioso/a,
hablador - callado/a,
trabajador/a - perezoso/a o vago/a

Otros adjetivos, другие прилагательные:
amable, sereno, cariñoso, bondadoso, malo, travieso, atento, atrevido, educado, ingenioso, generoso, listo, mentiroso, gruñón, valiente, feliz, fiel, honrado, presumido, miedoso, prudente, bruto, culto, sincero, sociable, solitario, soñador, decidido, inteligente, orgulloso, tímido

Buscad la traducción. Переведите эти прилагательные и опишите этих известных людей.

Antónimos

lunes, 17 de mayo de 2010

El tiempo atmosférico, тема "погода"

Hace frío, calor, viento, sol, buen tiempo / mal tiempo

está nublado
hay niebla

llover: llueve - la lluvia
nevar: nieva - la nieve

La temperatura
En Madrid, en verano, hace 30 (treinta) grados.
En Madrid, en verano, están a 30 grados.
En invierno, en Estonia, hace 20 (veinte) grados bajo cero.
En invierno, en Estonia, estamos a 20 grados bajo cero.

miércoles, 12 de mayo de 2010

Video de la fiesta española en TKVG



Ученики нашей школы декламируют на испанском языке стихотворения испанских поэтов Густаво Адолфо Беккера, Антонио Мачадо и Хуана Рамона Хименеса. Выступают Ольга Рыжкова, Алиса Лучина, Валерия Гофферт и Анна Кирс.

jueves, 6 de mayo de 2010

Las emociones


Новая тема: эмоции, по-испански las emociones. Чтобы увеличить изображение нажмите на картинку.

miércoles, 5 de mayo de 2010

El cuerpo humano



Seguimos con el tema "El cuerpo humano". Повторение темы "El cuerpo humano". Помещаю сюда две страницы из Испанско-русского наглядного словаря (Diccionario visual español-ruso). Посмотрите и повторите то, что мы прошли по теме "человеческое тело". Обратите внимание на новые слова! Чтобы увеличить изображение нажмите на картинку.

martes, 4 de mayo de 2010

Más fotos de la semana española

Tenemos más fotos de la semana española! Las fotos pueden verse aquí:
Новые фотографии испанской недели можно посмотреть здесь:


y aquí:
остальные фотографии здесь:

Los verbos

Кроме глаголов SER (soy, eres, es, somos, sois, son), ESTAR (estoy, estás, está, estamos, estáis, están), HABER (HAY) мы повторяем следующие неправильные глаголы:

TENER

иметь

tengo

tienes

tiene

tenemos

tenéis

tienen

VENIR

приходить

vengo

vienes

viene

venimos

venís

vienen

IR

идти, ехать

voy

vas

va

vamos

vais

van

QUERER

любить, хотеть

quiero

quieres

quiere

queremos

queréis

quieren

PONER

класть

pongo

pones

pone

ponemos

poneis

ponen

EMPEZAR

начинать

empiezo

empiezas

empieza

empezamos

empezáis

empiezan


Ниже даны некоторые пройденные и новые глаголы индивидуального спряжения.

lunes, 3 de mayo de 2010

Verbos irregulares

Глаголы индивидуального спряжения

Serбыть (вспомогательный глагол)

Presente — soy, eres, es, somos, sois, son

Modo imperativo — sé, sea, seamos, sed, sean

Estarнаходиться (вспомогательный глагол)

Presente — estoy, estás, está, estamos, estáis, están

Modo imperativo — está, esté, estemos, estad, estén

Caerпадать

Presente — caigo, caes, cae, caemos, caéis, caen

Modo imperativo — cae, caiga, caigamos, caed, caigan

Darдавать

Presente — doy, das, da, damos, dais, dan

Modo imperativo—da, dé, demos, dad, den

Decirсказать

Presente — digo, dices, dice, decimos, decís, dicen

Modo imperativo — di, diga, digamos, decid, digan


Остальные глаголы находятся по ссылке.

Preposiciones

Наиболее употребительные предлоги в испанском языке:

а

в; на (при обозначении направления движения, отвечая на вопрос: куда?)

bajo

под

con

с (кем? чем?)

de

указывает на принадлежность предмета или лица, отвечая на вопросы: чей? чья? из (при обозначении места, как исходного пункта движения)

desde

с, от (при обозначении времени и расстояния)

en

в, на (для обозначения места, отвечая на вопрос: где?)

hasta

до (для указания предела времени или пространства)

para

для (кого? чего?)

por

по, через

sin

без

sobre

на (кoм? чем?)

tras

после; сзади (чего? кого?)

domingo, 2 de mayo de 2010

el control de español

Использование глаголов GUSTAR ("нравиться, приходиться по вкусу") и DOLER ("болеть, беспокоить"). Глаголы типа "gustar" относятся к предмету, а не к говорящему, поэтому у таких глаголов есть только две формы - форма единственного числа (gusta) и множественного числа (gustan). Единственное число глагола можно использовать с инфинитивом и существительными ед. числа (одна вещь, один человек):

A mí me gusta hablar -
Мне нравится говорить. Me gusta la película - Мне нравится фильм. Me gusta mucho Shakira - Мне очень нравится Шакира.

Форма "gustar" используется во множественном числе (две вещи, два человека): Me gustan lаs naranjas - мне нравятся апельсины, me gustan las películas - мне нравятся фильмы, me gustan los españoles - мне нравятся испанцы.

Чтобы было понятно кому нравится или нравятся мы добавляем к глаголу местоимение:

(A mí) me

(A ti) te

(A él, a ella, a Vd.) le

A nosotros / -as nos

A vosotros / -as os

A ellos /-as / Vds. les

Me gusta el libro - мне нравится книга, Te gusta el libro - тебе нравится книга, Nos gusta el libro - нам нравится книга, Me gustan los libros - мне нравятся книги, Te gustan los libros - тебе нравятся книги, Nos gustan los libros - нам нравятся книги

Аналогично используется и глагол doler:

Me duele la cabeza - у меня болит голова. Me duelen los dientes - у меня болят зубы

(A mí) me



(A ti) te

gusta

estudiar español, el chocolate, la fresa, el plátano

(A él, a ella, a Vd.) le

gustan

los deportes, las manzanas

A nosotros / -as nos

duele

la cabeza, el pie, la espalda

A vosotros / -as os

duelen

los ojos, los pies

A ellos /-as / Vds. les




sábado, 1 de mayo de 2010

el control de español

Tema “El cuerpo humano”, “Человеческое тело

El pelo

волосы

El ojo, los ojos

глаз, глаза

El diente, los dientes

зуб, зубы

La boca

рот

La cara

лицо

La cabeza

голова

La oreja, las orejas

ухо, уши

La nariz

нос

El hombro, los hombros

плечо, плечи

El brazo, los brazos

рука, руки

La mano, las manos

кисть, кисти

El pie, los pies

ступня, ступни

La pierna, las piernas

нога, ноги

El estómago

желудок

El dedo, los dedos

палец, пальцы

La garganta

горло

El cuello

шея

Другие слова по этой теме можно посмотреть здесь и здесь.

Cлова по теме "животные" "los animales" можно повторить здесь и здесь.

el control de español

Повторить пройденный материал, который будет на контрольной работе в понедельник, 3 мая, el 3 de mayo, можно по ссылке. Темы контрольной работы смотрите ниже.

Настоящее время – Presente de indicativo


Лицо

1 спряжение cantar

2 спряжение comer

3 спряжение recibir

Ед. ч.

1

canto

como

recibo

2

cantas

comes

recibes

3

canta

come

recibe

Мн. ч.

1

cantamos

comemos

recibimos

2

cantáis

coméis

recibís

3

cantan

comen

reciben