lunes, 5 de abril de 2010

Испанская поэзия

Gustavo Adolfo Bécquer (1836-1870)
На дне испанской культуры, 23-го апреля, ученики нескольких классов школы познакомят своих товарищей с испанской поэзией 19 и 20 веков. Участвуют ученики 3-го Б класса (Анна Кирс), 5-го А (Юля Кирс, Валерия Гофферт, Оля Рыжкова и Алиса Лучина) и 5-Б класса (Виолетта Умеренкова и Илья Северов), учащиеся 6-го А класса (Татьяна Кривобокова, Антон Юзик, Даниил Щевцов, Дима Сушко, Диана Бугаева и Соня Бутенко). Следует особенно отметить активное участие в подготовке праздника учеников 10 А класса, которые проявляют большой интерес к испанскому языку и культуре.
Начнется программа с чтения двух лирических текстов поэта и писателя-романтика Густаво Адольфо Беккера, который размышляет о назначении поэзии и любви:

Gustavo Adolfo Bécquer (1836-1870)

RIMA XXIII

Por una mirada, un mundo;
por una sonrisa, un cielo;
por un beso... ¡Yo no sé
qué te diera por un beso!

RIMA XXI

—¿Qué es poesía?, dices, mientras clavas
en mi pupila tu pupila azul,
¡Qué es poesía! ¿Y tú me lo preguntas?
Poesía... eres tú.


Далее будут прочитаны стихотворения самых известных испанских поэтов, таких как Антонио Мачадо, Хуан Рамон Хименеса, Рафаэль Алберти, Дамасо Алонсо и, конечно, Федерико Гарсия Лорки. С текстами стихотворений на испанском языке можно познакомиться здесь.

No hay comentarios:

Publicar un comentario